久しぶりにハーレクイン、ベティ・ニールズの作品を読む。 『涙はあなたの肩で』(有沢瞳子訳) 原作は『The Dughter of the Manor』。直訳すれば「荘園の娘」という平凡なタイトルだが、邦題は原題スルーでロマンチックでキャッチーというお約束。 ベティ・…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。